fbpx

Opel Mokka?

Ca posesor de Opel, mai arunc din când în când un ochi pe noile modele scoase de producătorul german, cu gândul la viitor. Uite așa am aflat de primul SUV mic lansat de Opel, mai exact Opel Mokka. Specificațiile și linia exterioară îmi plac, m-aș vedea la volanul lui, dar când vine vorba de nume  am niște rețineri.

Varianta oficială pentru alegerea denumirii Mokka este că denumirea acestui model a fost inspirată de boabele de cafea rotunde şi mici din soiul denumi de cafele “Coffea Arabica”. Băuturile din extract de boabe de cafea Mocca sunt sofisticate şi rafinate, de calitate superioară şi pline de energie. Cei de la Opel consideră că aceste atribute caracterizează noul lor SUV sub-compact şi au decis să utilizeze această denumire pe toate pieţele.

Dacă căutăm în Dex moca semnifică, pe lângă cafeaua provenită din orașul arab Moka, și moca = gratuit, gratis, fără bani, pe degeaba, iar pentru majoritatea românilor cuvântul moca are semnificația de gratuit, zic eu.

Am zis că poate doar la noi e problema asta cu moca = gratuit, și în restul lumii Opel Mokka se va vinde ca pâinea caldă, toată lumea se va gândi la cafea. Totuși, în Urban Dictionary câteva din sensurile cuvântului sunt:

1. A person boring another to death by speech or sometimes by action.
2. As a substitute for the word ‘flirting’.
3. If a place, situation or dialogue is very boring, useless or uninteresting.
4. If a guy/girl looks uninteresting.
5. This word is originated from asia, ‘Mokka’ stands for waste, useless.

Sper ca Opel Mokka să se vândă ca pâinea caldă, dar ar fi trebuit ca Opel să ia în calcul și posibilile conotații negative ale cuvântului, nu doar ceea ce cred ei despre mașină. E o diferență între viziunea producătorului și cum va fi perceput autoturismul pe piață.

Presimt că vom auzi în curând discuții de genul:

Mi-am cumpărat noul SUV mic de la Opel, Mokka!
Și chiar nu ai dat nimic pe el?

Vouă ce vă transmite denumirea de Opel Mokka?

Recomandă

7 Comentarii

  1. Da, mokka pronunţat în româneşte înseamnă gratis, deci la asta mă duce cu gândul.

    Off-topic: vezi că ăsta nu-i primul SUV Opel ci primul SUV mic Opel. E o diferenţă notabilă aş spune eu….

  2. Si moca, si suv mic, toate la un loc nu prea ma conving. Desi sunt o fana a suvurilor mici. Si daca ne mai gandim ca apropae toti proprietarii de Antara pe care-i cunosc deja dupa cateva saptamani de utilizare doreau sa o vanda.

  3. Daca ne uitam in Dex, moca nu inseamna nimic din ce ai zis tu
    http://dexonline.ro/definitie/moca
    Si chiar nu cred ca atunci cand alegi numele unui produs trebuie sa te interesezi de TOATE posibilele conotatii neoficiale ale respectivului cuvant din TOATE pietele unde vei vinde acel produs. Iar definitiile date de tine de pe urbandictionary.com sunt valabile doar in slang-ul Tamil, specifin unei REGIUNI din India.
    Am reale dubii ca pietele-tinta ale lui Opel Mokka sunt Romania sau regiunea Tamil si sunt dsestul de sigur ca in adevaretele piete-tinta Mokka inseamna doar ceea ce au explicat si producatorii.

  4. OPEL E OPEL în primul rând, și dacă ajungem și la prenume ”Mokka” mi se pare că e chiar hazliu; și nici nu mă interesează sensul de eterna moacă dorită de români.Dețin un miniSUV.Punct.Producător german.Punct.

     

Lasă un comentariu

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *